|
إِنَّIndeed, لِلْمُتَّقِينَfor the righteous مَفَازًا(is) success, ﴿٣١﴾
حَدَآئِقَGardens وَأَعْنَـٰبًاand grapevines, ﴿٣٢﴾
وَكَوَاعِبَAnd splendid companions أَتْرَابًاwell-matched, ﴿٣٣﴾
وَكَأْسًاAnd a cup دِهَاقًاfull. ﴿٣٤﴾
لَّاNot يَسْمَعُونَthey will hear فِيهَاtherein لَغْوًاany vain talk وَلَاand not كِذَّٲبًاany falsehood, ﴿٣٥﴾
جَزَآءً(As) a reward مِّنfrom رَّبِّكَyour Lord, عَطَآءًa gift حِسَابًا(according to) account, ﴿٣٦﴾
رَّبِّLord ٱلسَّمَـٰوَٲتِ(of) the heavens وَٱلْأَرْضِand the earth وَمَاand whatever بَيْنَهُمَا(is) between both of them ٱلرَّحْمَـٰنِۖthe Most Gracious, لَاnot يَمْلِكُونَthey have power مِنْهُfrom Him خِطَابًا(to) address. ﴿٣٧﴾
يَوْمَ(The) Day يَقُومُwill stand ٱلرُّوحُthe Spirit وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُand the Angels صَفًّاۖ(in) rows, لَّاnot يَتَكَلَّمُونَthey will speak إِلَّاexcept مَنْ(one) who - أَذِنَpermits لَهُ[for] him ٱلرَّحْمَـٰنُthe Most Gracious, وَقَالَand he (will) say صَوَابًا(what is) correct. ﴿٣٨﴾
ذَٲلِكَThat ٱلْيَوْمُ(is) the Day ٱلْحَقُّۖthe True. فَمَنSo whoever شَآءَwills ٱتَّخَذَlet him take إِلَىٰtowards رَبِّهِۦhis Lord مَـَٔـابًاa return. ﴿٣٩﴾
إِنَّآIndeed We أَنذَرْنَـٰكُمْ[We] have warned you عَذَابًا(of) a punishment قَرِيبًاnear يَوْمَ(the) Day يَنظُرُwill see ٱلْمَرْءُthe man مَاwhat قَدَّمَتْhave sent forth يَدَاهُhis hands وَيَقُولُand will say ٱلْكَافِرُthe disbeliever, يَـٰلَيْتَنِى`O, I wish كُنتُI were تُرَٲبَۢاdust!` ﴿٤٠﴾
|