Islamicstudies.info
Tafheem.net | About |
Zoom Page: Ctrl+, Ctrl-, Ctrl0
Font | Contact us
Towards Understanding the Quran
With kind permission: Islamic Foundation UK
Introduction to Tafheem | Glossary | Verbs
Tafsirs: Maarif | Dawat | Ishraq | Clear

 Surah Al-An'am 6:155-157 [20/20]
  
|
Intro
 
Display
 
Recite
|
Display Options [
V1 /
V2 /
V3 /
Book /
S1 /
S2 /
En /
Ar |
W
]
Section
Verse Summary -------------------------------------------------------------------------------------
وَهَـٰذَاAnd this
كِتَـٰبٌ(is) a Book
أَنزَلْنَـٰهُWe have revealed it -
مُبَارَكٌblessed,
فَٱتَّبِعُوهُso follow it
وَٱتَّقُواْand fear (Allah)
لَعَلَّكُمْso that you may
تُرْحَمُونَreceive mercy.
﴿١٥٥﴾
أَنLest
تَقُولُوٓاْyou say,
إِنَّمَآ`Only
أُنزِلَwas revealed
ٱلْكِتَـٰبُthe Book
عَلَىٰon
طَآئِفَتَيْنِthe two groups
مِن قَبْلِنَاbefore us,
وَإِنand indeed
كُنَّاwe were
عَنabout
دِرَاسَتِهِمْtheir study
لَغَـٰفِلِينَcertainly unaware.`
﴿١٥٦﴾
أَوْOr
تَقُولُواْyou say,
لَوْ`If
أَنَّآ[that]
أُنزِلَwas revealed
عَلَيْنَاto us
ٱلْكِتَـٰبُthe Book
لَكُنَّآsurely we (would) have been
أَهْدَىٰbetter guided
مِنْهُمْ‌ۚthan them.
فَقَدْSo verily
جَآءَكُمhas come to you
بَيِّنَةٌclear proofs
مِّنfrom
رَّبِّكُمْyour Lord
وَهُدًىand a Guidance
وَرَحْمَةٌ‌ۚand a Mercy.
فَمَنْThen who
أَظْلَمُ(is) more unjust
مِمَّنthan (he) who
كَذَّبَdenies
بِـَٔـايَـٰتِ[with] (the) Verses
ٱللَّهِ(of) Allah,
وَصَدَفَand turns away
عَنْهَا‌ۗfrom them?
سَنَجْزِىWe will recompense
ٱلَّذِينَthose who
يَصْدِفُونَturn away
عَنْfrom
ءَايَـٰتِنَاOur Signs
سُوٓءَ(with) an evil
ٱلْعَذَابِpunishment
بِمَاbecause
كَانُواْthey used to
يَصْدِفُونَturn away.
﴿١٥٧﴾


وَهٰذَا كِتٰبٌ اَنۡزَلۡنٰهُ مُبٰرَكٌ فَاتَّبِعُوۡهُ وَاتَّقُوۡا لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُوۡنَۙ‏  اَنۡ تَقُوۡلُـوۡۤا اِنَّمَاۤ اُنۡزِلَ الۡـكِتٰبُ عَلٰى طَآئِفَتَيۡنِ مِنۡ قَبۡلِنَا وَاِنۡ كُنَّا عَنۡ دِرَاسَتِهِمۡ لَغٰفِلِيۡنَۙ‏  اَوۡ تَقُوۡلُوۡا لَوۡ اَنَّاۤ اُنۡزِلَ عَلَيۡنَا الۡـكِتٰبُ لَـكُنَّاۤ اَهۡدٰى مِنۡهُمۡ​ ۚ فَقَدۡ جَآءَكُمۡ بَيِّنَةٌ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ وَهُدًى وَرَحۡمَةٌ​  ۚ فَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنۡ كَذَّبَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنۡهَا​ ؕ سَنَجۡزِى الَّذِيۡنَ يَصۡدِفُوۡنَ عَنۡ اٰيٰتِنَا سُوۡٓءَ الۡعَذَابِ بِمَا كَانُوۡا يَصۡدِفُوۡنَ‏ 

Translation
(6:155) And likewise We revealed this (Book) - a blessed one. Follow it, then, and become God-fearing; you may be shown mercy. (6:156) (You may no longer) say now that the Book was revealed only to two groups of people before Us 137 and that we had indeed been unaware of what they read. (6:157) Nor may you claim that: 'Had the Book been revealed to us, we would have been better guided than they.' Surely clear evidence has come to you from your Lord, which is both a guidance and a mercy. Who, then, is more unjust than he who gave the lie to the signs of Allah and turned away from them?138 And We shall soon requite those who turn away from Our signs with a severe chastisement for having turned away.

Commentary

137. The allusion is to the Jews and the Christians.

138. 'Signs of Allah' include the teachings embodied in the Qur'an. They are also manifest in the noble life of the Prophet (peace be on him), and the pure lives of those who believed in him. Tley also include the natural phenomena to which the Qur'an refers in support of its message.