Islamicstudies.info
Tafheem.net | About |
Zoom Page: Ctrl+, Ctrl-, Ctrl0
Font | Contact us
Towards Understanding the Quran
With kind permission: Islamic Foundation UK
Introduction to Tafheem | Glossary | Verbs
Tafsirs: Maarif | Dawat | Ishraq | Clear

 Surah Ad-Dukhan 44:43-59 [3/3]
  
|
Intro
 
Display
 
Recite
|
Display Options [
V1 /
V2 /
V3 /
Book /
S1 /
S2 /
En /
Ar |
W
]
Section
Verse Summary -------------------------------------------------------------------------------------
إِنَّIndeed,
شَجَرَتَ(the) tree
ٱلزَّقُّومِ(of) Zaqqum
﴿٤٣﴾
طَعَامُ(Will be) food
ٱلْأَثِيمِ(of) the sinner(s).
﴿٤٤﴾
كَٱلْمُهْلِLike the murky oil,
يَغْلِىit will boil
فِىin
ٱلْبُطُونِthe bellies,
﴿٤٥﴾
كَغَلْىِLike boiling
ٱلْحَمِيمِ(of) scalding water.
﴿٤٦﴾
خُذُوهُ`Seize him
فَٱعْتِلُوهُand drag him
إِلَىٰinto
سَوَآءِ(the) midst
ٱلْجَحِيمِ(of) the Hellfire,
﴿٤٧﴾
ثُمَّThen
صُبُّواْpour
فَوْقَover
رَأْسِهِۦhis head
مِنْof
عَذَابِ(the) punishment
ٱلْحَمِيمِ(of) the scalding water.`
﴿٤٨﴾
ذُقْ`Taste!
إِنَّكَIndeed, you
أَنتَ[you] (were)
ٱلْعَزِيزُthe mighty,
ٱلْكَرِيمُthe noble.
﴿٤٩﴾
إِنَّIndeed,
هَـٰذَاthis
مَا(is) what
كُنتُمyou used (to)
بِهِۦ[about it]
تَمْتَرُونَdoubt.`
﴿٥٠﴾
إِنَّIndeed,
ٱلْمُتَّقِينَthe righteous
فِى(will be) in
مَقَامٍa place
أَمِينٍsecure,
﴿٥١﴾
فِىIn
جَنَّـٰتٍgardens
وَعُيُونٍand springs,
﴿٥٢﴾
يَلْبَسُونَWearing garments
مِنof
سُندُسٍfine silk
وَإِسْتَبْرَقٍand heavy silk,
مُّتَقَـٰبِلِينَfacing each other.
﴿٥٣﴾
كَذَٲلِكَThus.
وَزَوَّجْنَـٰهُمAnd We will marry them
بِحُورٍ عِينٍ(to) companions with beautiful eyes.
﴿٥٤﴾
يَدْعُونَThey will call
فِيهَاtherein
بِكُلِّfor every kind
فَـٰكِهَةٍ(of) fruit,
ءَامِنِينَsecure.
﴿٥٥﴾
لَاNot
يَذُوقُونَthey will taste
فِيهَاtherein
ٱلْمَوْتَthe death
إِلَّاexcept
ٱلْمَوْتَةَthe death
ٱلْأُولَىٰ‌ۖthe first.
وَوَقَـٰهُمْAnd He will protect them
عَذَابَ(from the) punishment
ٱلْجَحِيمِ(of) the Hellfire,
﴿٥٦﴾
فَضْلاًA Bounty
مِّنfrom
رَّبِّكَ‌ۚyour Lord.
ذَٲلِكَThat -
هُوَit
ٱلْفَوْزُ(will be) the success
ٱلْعَظِيمُthe great.
﴿٥٧﴾
فَإِنَّمَاIndeed,
يَسَّرْنَـٰهُWe have made it easy
بِلِسَانِكَin your tongue
لَعَلَّهُمْso that they may
يَتَذَكَّرُونَtake heed.
﴿٥٨﴾
فَٱرْتَقِبْSo watch;
إِنَّهُمindeed, they
مُّرْتَقِبُونَ(too are) watching.
﴿٥٩﴾


اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوۡمِۙ‏  طَعَامُ الۡاَثِيۡمِ ۛۚ   ۖ‏  كَالۡمُهۡلِ ۛۚ يَغۡلِىۡ فِى الۡبُطُوۡنِۙ‏  كَغَلۡىِ الۡحَمِيۡمِ‏  خُذُوۡهُ فَاعۡتِلُوۡهُ اِلٰى سَوَآءِ الۡجَحِيۡمِ   ۖ‏  ثُمَّ صُبُّوۡا فَوۡقَ رَاۡسِهٖ مِنۡ عَذَابِ الۡحَمِيۡمِؕ‏  ذُقۡ ۖۚ اِنَّكَ اَنۡتَ الۡعَزِيۡزُ الۡكَرِيۡمُ‏  اِنَّ هٰذَا مَا كُنۡتُمۡ بِهٖ تَمۡتَرُوۡنَ‏  اِنَّ الۡمُتَّقِيۡنَ فِىۡ مَقَامٍ اَمِيۡنٍۙ‏  فِىۡ جَنّٰتٍ وَّعُيُوۡنٍ ۙ ۚ‏  يَّلۡبَسُوۡنَ مِنۡ سُنۡدُسٍ وَّاِسۡتَبۡرَقٍ مُّتَقٰبِلِيۡنَۚ ۙ‏  كَذٰلِكَ وَزَوَّجۡنٰهُمۡ بِحُوۡرٍ عِيۡنٍؕ‏  يَدۡعُوۡنَ فِيۡهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيۡنَۙ‏  لَا يَذُوۡقُوۡنَ فِيۡهَا الۡمَوۡتَ اِلَّا الۡمَوۡتَةَ الۡاُوۡلٰى​ ۚ وَوَقٰٮهُمۡ عَذَابَ الۡجَحِيۡمِۙ‏  فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّكَ ​ؕ ذٰ لِكَ هُوَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِيۡمُ‏  فَاِنَّمَا يَسَّرۡنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ‏  فَارۡتَقِبۡ اِنَّهُمۡ مُّرۡتَقِبُوۡنَ‏ 

Translation
(44:43) The tree of al-Zaqqum38 (44:44) shall be the food of the sinful. (44:45) Like dregs of oil,39 it will boil in their bellies (44:46) like boiling water. (44:47) “Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire, (44:48) then pour boiling water over his head as chastisement. (44:49) Taste this, you are a person mighty and noble! (44:50) This is what you used to doubt.” (44:51) Verily the God-fearing shall be in a secure place40 (44:52) amidst gardens and springs. (44:53) Attired in silk and brocade,41 they shall be arrayed face to face. (44:54) Thus shall it be: and We shall espouse them to fair, wide-eyed maidens.42 (44:55) While resting in security, they shall call for all kinds of fruit.43 (44:56) They shall not taste death except the death in this world. And Allah will save them from the chastisement of Hell44 (44:57) as a favour from your Lord. That is the great triumph. (44:58) (O Prophet), We have made this Book easy in your tongue so that they may take heed. (44:59) Wait, then; they too are waiting.45

Commentary

38. For details of zaqqum, see (E.N. 34 of Surah As-Saaffat).

39. The word al-muhl in the original has several meanings: molten metal, pus-blood, molten tar, lava, dregs of oil. These are the different meanings given by the lexicographers and commentators, but if this word is understood with reference to zaqqum (cactus), it may mean its juice which will probably be like the dregs of oil.

40. A secure place: A place safe from every kind of fear, grief, worry and danger, hardship and trouble. According to a Hadith, the Prophet (peace be upon him) said: It will be proclaimed to the dwellers of Paradise: You will remain in good health, will never fall ill, will live forever, will never die, will ever remain happy and prosperous and will never meet with a misfortune, will ever remain youthful, will never become old. (Muslim, on the authority of Abu Hurairah and Abu Saeed Khudri).

41. Sundus and istabraq in the original are fine silk cloth and thick silk cloth respectively.

42. In the original, hur-un ein means fair complexioned, large-eyed women. (For further explanation, see (E.Ns 28 and 29 of Surah As-Saaffat).

43. That is, they will order the attendants in Paradise to bring anything they would like in any measure they would demand, and it will be presented before them. In this world, a man cannot ask for a thing in an inn, or even his own things in his own house, with the freedom and satisfaction as he will ask for these in Paradise. For, in the world nothing is found anywhere in unlimited measure, whatever man uses here, he has to pay for it. In Paradise, things will belong to Allah, and the servants will enjoy full freedom to use them. Neither will there be the danger of the failure of the supply, nor the necessity of a bill to pay.

44. Two things are worthy of notice in this verse.

First, after mentioning the blessings of Paradise, special mention has been made of being secure from Hell separately whereas a person’s entry into Paradise by itself amounts to his being safe from Hell. This is because man can feel the worth of the reward of obedience fully only when he is informed what end the disobedient people have met and from what evil end he himself has ban saved.

Secondly, Allah is mentioning those people’s safety from Hell and their entry into Paradise as a result of His own grace. This is meant to warn man of the truth that this success cannot be achieved by any person unless he is blessed by Allah’s grace. Although man will be rewarded for his own good deeds, in the first place he cannot do good unless favored by Allah’s succor; then even the best deed that man is able to perform, cannot be absolutely perfect and none can claim that it is flawless and faultless. It is only Allah’s bounty that He should overlook the servant’s weaknesses and defects in his actions and accept his services and bless him with rewards; otherwise if He resorts to minute accountability, no one can dare claim to win Paradise only on the strength of his own deeds. The same thing has been said by the Prophet (peace be upon him) in a Hadith to the effect: Act and try to act as righteously as you possibly can, but know that the action of a person alone will not make him enter Paradise. It was asked: What about your own action, O Messenger of Allah? He replied: Yes, even I won’t enter Paradise on the strength of my actions, unless of course, my Lord covers me up in His mercy.

45. That is, if they do not accept the admonition even now, you should wait to see how they are visited by their doom; and they are also waiting to see what becomes of the message that you are giving them.